الأبعاد الهائلة造句
例句与造句
- 9- يعربون عن قلقهم البالغ إزاء الآثار الإنسانية المترتبة على الأبعاد الهائلة والانعكاسات العالمية لأي انفجار نووي عرضي أو متعمد.
极为关切任何意外或有意的核引爆将带来巨大和全球性人道主义影响。 - وبينما لا يمكن أبدا أن تُمحى مأساة بهذه الأبعاد الهائلة من ذاكرتنا، فإنه يجب في نهاية المطاف التعويض عن آثارها إلى حد ما.
如此严重程度的悲剧永远不会从我们的记忆中抹去,但它所造成的后果必须最后在一定程度上得到补偿。 - وتود اللجنة أن تعرب بقوة عن تأييدها للجهود التي تبذلها الأونروا لإعادة بناء المخيم، بالتنسيق الوثيق مع الحكومة اللبنانية ومنظمة التحرير الفلسطينية، وتدرك الأبعاد الهائلة للمهمة التي تنتظرها.
委员会坚决支持近东救济工程处与黎巴嫩政府和巴解组织密切合作,着力于重建该难民营,同时认识到面前任务十分艰巨。 - نكرر قلقنا البالغ من الخطر الداهم الذي يمثله وجود الأسلحة النووية المستمر وإمكانية استخدامها أو التهديد باستخدامها، وكذلك العواقب الإنسانية ذات الأبعاد الهائلة الناجمة عن أي تفجير نووي عرضي أو مقصود وآثاره الشاملة؛
重申我们深切关注核武器继续存在、有可能被使用或威胁被使用所构成的直接威胁,并深切关注任何偶然或有意的核爆炸所带来的巨大人道主义后果和全球影响。